Jeg elsker at tolke, formidle og udvikle dialog

Under et tolket møde opfanger jeg nemt hver deltagers behov. Min erfaring stammer fra arbejde som rejsekonsulent, mentor og i de seneste år som tolk for myndigheder og i kommunen.

Jeg er vokset op i Danmark, og russisk er mit modersmål

Jeg har afsluttet den russiske grundskole og internationalt gymnasium. Jeg har en dansk studentereksamen og er uddannet i pædagogik, historie og sprog på Københavns Universitet.

Jeg dygtiggør mig løbende indenfor sprogene ukrainsk og svensk. I de seneste tre år har jeg videreuddannet mig via akademiuddannelsen i socialt arbejde tonet mod tolkning og via en diplomuddannelse i vejledning på Københavns Professionshøjskole.

Desuden er jeg sikkerhedsgodkendt som tolk for myndighederne på Justitsministeriets og Udlændinge- og Integrationsministeriets områder, og er også på Rigspolitiets tolkeliste.